Merge branch 'weblate-integration' into 'master'
WIP: weblate-integration See merge request tt-rss/tt-rss!148
This commit is contained in:
Binary file not shown.
@@ -13,16 +13,16 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Tiny Tiny RSS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-04 13:44+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-06-21 18:10+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-06-03 12:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Patrick Ahles <p.ahles@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/tt-rss/webui/fr/"
|
||||
">\n"
|
||||
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/tt-rss/webui/fr/>"
|
||||
"\n"
|
||||
"Language: fr_FR\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.6-rc\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n"
|
||||
|
||||
#: backend.php:61
|
||||
msgid "Use default"
|
||||
@@ -406,16 +406,14 @@ msgid "%s on %s in %s %s"
|
||||
msgstr "%s sur %s dans %s %s"
|
||||
|
||||
#: classes/Pref_Filters.php:508
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
#| msgid "Unknown option: %s"
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "Unknown action: %d"
|
||||
msgstr "Option inconnue : %s"
|
||||
msgstr "Action inconnue : %d"
|
||||
|
||||
#: classes/Pref_Filters.php:726 js/PrefFilterTree.js:180
|
||||
#, fuzzy, java-printf-format, javascript-format, php-format
|
||||
#| msgid "Clone"
|
||||
#, java-printf-format, javascript-format, php-format
|
||||
msgid "Clone of %s"
|
||||
msgstr "Cloner"
|
||||
msgstr "Clone de %s"
|
||||
|
||||
#: classes/Pref_Filters.php:752 classes/Pref_Users.php:215
|
||||
#: classes/Pref_Feeds.php:934 classes/Pref_Prefs.php:840 js/Feeds.js:668
|
||||
@@ -493,13 +491,11 @@ msgid "inverse"
|
||||
msgstr "inversé"
|
||||
|
||||
#: classes/Pref_Filters.php:864
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
#| msgid "%s (+%d action)"
|
||||
#| msgid_plural "%s (+%d actions)"
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "(+%d action)"
|
||||
msgid_plural "(+%d actions)"
|
||||
msgstr[0] "%s (+%d action)"
|
||||
msgstr[1] "%s (+%d actions)"
|
||||
msgstr[0] "(+%d action)"
|
||||
msgstr[1] "(+%d actions)"
|
||||
|
||||
#: classes/Pref_Filters.php:1029 classes/Digest.php:112
|
||||
#: classes/Pref_Feeds.php:253 classes/Feeds.php:1312 classes/OPML.php:571
|
||||
@@ -830,13 +826,11 @@ msgstr[1] "(%d flux)"
|
||||
|
||||
#: classes/Pref_Feeds.php:100 classes/Pref_Feeds.php:287
|
||||
#: classes/Pref_Feeds.php:330
|
||||
#, fuzzy, php-format
|
||||
#| msgid "%d article selected"
|
||||
#| msgid_plural "%d articles selected"
|
||||
#, php-format
|
||||
msgid "(%d article / %s)"
|
||||
msgid_plural "(%d articles / %s)"
|
||||
msgstr[0] "%d article sélectionné"
|
||||
msgstr[1] "%d articles sélectionnés"
|
||||
msgstr[0] "(%d article / %s)"
|
||||
msgstr[1] "(%d articles / %s)"
|
||||
|
||||
#: classes/Pref_Feeds.php:569
|
||||
#, php-format
|
||||
|
||||
Binary file not shown.
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tt-rss git\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-04 13:44+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-05-06 17:02+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-06-03 12:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Edgars Andersons <Edgars+Weblate@gaitenis.id.lv>\n"
|
||||
"Language-Team: Latvian <https://hosted.weblate.org/projects/tt-rss/webui/lv/>"
|
||||
"\n"
|
||||
@@ -137,23 +137,23 @@ msgstr "Rādīt rakstus"
|
||||
|
||||
#: index.php:181
|
||||
msgid "Adaptive"
|
||||
msgstr "Pielāgojams"
|
||||
msgstr "Pielāgojošs"
|
||||
|
||||
#: index.php:182
|
||||
msgid "All Articles"
|
||||
msgstr "Visus rakstus"
|
||||
msgstr "Visi raksti"
|
||||
|
||||
#: index.php:183 classes/RPC.php:550
|
||||
msgid "Starred"
|
||||
msgstr "Zvaigžņotos"
|
||||
msgstr "Atzīmēti ar zvaigzni"
|
||||
|
||||
#: index.php:184 classes/RPC.php:551
|
||||
msgid "Published"
|
||||
msgstr "Publicētos"
|
||||
msgstr "Publicētie"
|
||||
|
||||
#: index.php:185 js/Headlines.js:665
|
||||
msgid "Unread"
|
||||
msgstr "Nelasītos"
|
||||
msgstr "Nelasītie"
|
||||
|
||||
#: index.php:186
|
||||
msgid "With Note"
|
||||
@@ -169,11 +169,11 @@ msgstr "Noklusējuma"
|
||||
|
||||
#: index.php:194
|
||||
msgid "Newest first"
|
||||
msgstr "Vispirms jaunākos"
|
||||
msgstr "Vispirms jaunākie"
|
||||
|
||||
#: index.php:195
|
||||
msgid "Oldest first"
|
||||
msgstr "Vispirms vecākos"
|
||||
msgstr "Vispirms vecākie"
|
||||
|
||||
#: index.php:196 js/CommonFilters.js:430
|
||||
msgid "Title"
|
||||
@@ -1298,7 +1298,7 @@ msgstr "<strong>dienas</strong> (0 atspējo)"
|
||||
|
||||
#: classes/Pref_Prefs.php:116
|
||||
msgid "Purge unread articles"
|
||||
msgstr "Dzēst nelasītos rakstus"
|
||||
msgstr "Iztīrīt nelasītos rakstus"
|
||||
|
||||
#: classes/Pref_Prefs.php:117
|
||||
msgid "Short date format"
|
||||
@@ -2190,7 +2190,7 @@ msgstr "kur"
|
||||
|
||||
#: js/PrefFilterTree.js:66
|
||||
msgid "Inverse"
|
||||
msgstr "Apgriezt"
|
||||
msgstr "Apvērst"
|
||||
|
||||
#: js/PrefFilterTree.js:136 js/PrefFilterTree.js:165 js/PrefFilterTree.js:198
|
||||
msgid "No filters selected."
|
||||
|
||||
Binary file not shown.
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tt-rss git\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-05-04 13:44+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-12-17 07:00+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-06-03 12:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Patrick Ahles <p.ahles@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/tt-rss/webui/nl/>\n"
|
||||
"Language: nl_NL\n"
|
||||
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.9\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.12-dev\n"
|
||||
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
|
||||
"X-Poedit-KeywordsList: _\n"
|
||||
"X-Poedit-Basepath: .\n"
|
||||
@@ -407,10 +407,9 @@ msgid "Unknown action: %d"
|
||||
msgstr "Onbekende actie: %d"
|
||||
|
||||
#: classes/Pref_Filters.php:726 js/PrefFilterTree.js:180
|
||||
#, fuzzy, java-printf-format, javascript-format, php-format
|
||||
#| msgid "Clone"
|
||||
#, java-printf-format, javascript-format, php-format
|
||||
msgid "Clone of %s"
|
||||
msgstr "Klonen"
|
||||
msgstr "Kloon van %s"
|
||||
|
||||
#: classes/Pref_Filters.php:752 classes/Pref_Users.php:215
|
||||
#: classes/Pref_Feeds.php:934 classes/Pref_Prefs.php:840 js/Feeds.js:668
|
||||
@@ -1617,21 +1616,19 @@ msgstr "Testbericht van tt-rss"
|
||||
|
||||
#: classes/Pref_System.php:35
|
||||
msgid "Task name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Taaknaam"
|
||||
|
||||
#: classes/Pref_System.php:36
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Last connected"
|
||||
msgid "Last executed"
|
||||
msgstr "Laatst verbonden"
|
||||
msgstr "Laatst uitgevoerd"
|
||||
|
||||
#: classes/Pref_System.php:37
|
||||
msgid "Duration (seconds)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Duur (secondes)"
|
||||
|
||||
#: classes/Pref_System.php:38
|
||||
msgid "Return code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Terugmeldcode"
|
||||
|
||||
#: classes/Pref_System.php:108 js/PrefHelpers.js:622
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
@@ -1700,7 +1697,7 @@ msgstr "Verzend test e-mail"
|
||||
|
||||
#: classes/Pref_System.php:240
|
||||
msgid "Scheduled tasks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Geagendeerde taken"
|
||||
|
||||
#: classes/Pref_System.php:251
|
||||
msgid "PHP Information"
|
||||
@@ -2223,22 +2220,16 @@ msgid "Removing selected filters..."
|
||||
msgstr "Geselecteerde filters verwijderen..."
|
||||
|
||||
#: js/PrefFilterTree.js:179
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Name for cloned profile:"
|
||||
msgid "Name for new filter:"
|
||||
msgstr "Naam voor gekloond profiel:"
|
||||
msgstr "Naam voor nieuw filter:"
|
||||
|
||||
#: js/PrefFilterTree.js:187
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Combine selected filters?"
|
||||
msgid "Clone selected filters?"
|
||||
msgstr "Geselecteerde filters combineren?"
|
||||
msgstr "Geselecteerde filters klonen?"
|
||||
|
||||
#: js/PrefFilterTree.js:191
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Removing selected filters..."
|
||||
msgid "Cloning selected filters..."
|
||||
msgstr "Geselecteerde filters verwijderen..."
|
||||
msgstr "Geselecteerde filters aan het klonen..."
|
||||
|
||||
#: js/CommonFilters.js:14
|
||||
msgid "Edit filter"
|
||||
@@ -2258,10 +2249,9 @@ msgid "Articles matching this filter:"
|
||||
msgstr "Artikelen die overeenkomen met dit filter:"
|
||||
|
||||
#: js/CommonFilters.js:70
|
||||
#, fuzzy, java-printf-format, javascript-format
|
||||
#| msgid "Found %d articles matching this filter:"
|
||||
#, java-printf-format, javascript-format
|
||||
msgid "Found at least %d articles matching this filter:"
|
||||
msgstr "%d artikelen gevonden volgens dit filter:"
|
||||
msgstr "Minstens %d artikelen gevonden volgens dit filter:"
|
||||
|
||||
#: js/CommonFilters.js:77
|
||||
msgid "Error while trying to get filter test results."
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user