# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-04-23 11:12+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: models.py:33 module/page/models.py:131 msgid "title" msgstr "Titel" #: models.py:34 msgid "key" msgstr "Schlüssel" #: models.py:35 msgid "inherited" msgstr "Vererbt" #: models.py:36 msgid "" "Should the content be inherited by subpages if they do not define any " "content for this region?" msgstr "" "Soll der Inhalt dieser Region durch Unterseiten geerbt werden, sofern diese " "keinen eigenen Inhalt definieren?" #: models.py:39 msgid "region" msgstr "Region" #: models.py:40 msgid "regions" msgstr "Regionen" #: models.py:57 msgid "template" msgstr "Template" #: models.py:58 msgid "templates" msgstr "Templates" #: models.py:135 msgid "ordering" msgstr "Sortierung" #: admin/editor.py:139 msgid "Database error" msgstr "Datenbankfehler" #: content/file/models.py:8 content/file/models.py:12 msgid "file" msgstr "Datei" #: content/file/models.py:13 msgid "files" msgstr "Dateien" #: content/image/models.py:15 content/image/models.py:19 msgid "image" msgstr "Bild" #: content/image/models.py:20 msgid "images" msgstr "Bilder" #: content/image/models.py:30 msgid "position" msgstr "Position" #: content/richtext/models.py:7 msgid "text" msgstr "Text" #: content/richtext/models.py:11 msgid "rich text" msgstr "Text" #: content/richtext/models.py:12 msgid "rich texts" msgstr "Texte" #: content/rss/models.py:12 msgid "" "The rss field is updated several times a day. A change in the title will " "only be visible on the home page after the next feed update." msgstr "" "Der RSS Feed wird mehrmals täglich aktualisiert. Eine Änderung des Titels " "erscheint erst nach der nächsten Feed-Aktualisierung auf der Webseite." #: content/rss/models.py:13 msgid "link" msgstr "Link" #: content/rss/models.py:14 msgid "Pre-rendered content" msgstr "Vor-gerenderter Inhalt" #: content/rss/models.py:15 msgid "Last updated" msgstr "Letzte Aktualisierung" #: content/rss/models.py:16 msgid "Max. items" msgstr "Maximale Anzahl" #: content/rss/models.py:20 msgid "RSS feed" msgstr "RSS Feed" #: content/rss/models.py:21 msgid "RSS feeds" msgstr "RSS Feeds" #: content/video/models.py:7 msgid "video link" msgstr "Video-Link" #: content/video/models.py:7 msgid "" "This should be a link to a youtube video, i.e.: http://www.youtube.com/watch?" "v=zmj1rpzDRZ0" msgstr "" "Dies sollte ein Link zu einem Youtube-Video sein, z.B.: http://www.youtube." "com/watch?v=zmj1rpzDRZ0" #: content/video/models.py:11 msgid "video" msgstr "Video" #: content/video/models.py:12 msgid "videos" msgstr "Videos" #: module/page/admin.py:17 msgid "Other options" msgstr "Weitere Optionen" #: module/page/models.py:36 module/page/models.py:146 msgid "navigation extension" msgstr "Navigations-Erweiterung" #: module/page/models.py:128 templates/admin/feincms/tree_editor.html:133 msgid "active" msgstr "Aktiv" #: module/page/models.py:132 msgid "This is used for the generated navigation too." msgstr "Dies wird auch für die generierte Navigation verwendet." #: module/page/models.py:135 msgid "in navigation" msgstr "In der Navigation" #: module/page/models.py:136 msgid "override URL" msgstr "Überschriebene URL" #: module/page/models.py:137 msgid "Override the target URL for the navigation." msgstr "Überschreibe die Ziel-URL für die Navigation." #: module/page/models.py:138 msgid "redirect to" msgstr "Weiterleiten zu" #: module/page/models.py:139 msgid "Target URL for automatic redirects." msgstr "Ziel-URL für automatische Weiterleitungen." #: module/page/models.py:140 msgid "Cached URL" msgstr "Zwischengespeicherte URL" #: module/page/models.py:148 msgid "" "Select the module providing subpages for this page if you need to customize " "the navigation." msgstr "Wähle das Modul aus, welches weitere Navigationspunkte erstellt." #: module/page/models.py:151 msgid "content title" msgstr "Inhaltstitel" #: module/page/models.py:152 msgid "The first line is the main title, the following lines are subtitles." msgstr "Die erste Zeile ist der Haupttitel, die weiteren Zeilen Untertitel" #: module/page/models.py:155 msgid "page title" msgstr "Seitentitel" #: module/page/models.py:156 msgid "Page title for browser window. Same as title by default." msgstr "" "Seitentitel für das Browser-Fenster. Standardmässig gleich wie der Titel." #: module/page/models.py:157 msgid "meta keywords" msgstr "Meta Begriffe" #: module/page/models.py:158 msgid "This will be prepended to the default keyword list." msgstr "Diese Begriffe werden vor die Standard-Begriffsliste eingefügt." #: module/page/models.py:159 msgid "meta description" msgstr "Meta Beschreibung" #: module/page/models.py:160 msgid "This will be prepended to the default description." msgstr "Diese Beschreibung wird vor der Standard-Beschreibung eingefügt." #: module/page/models.py:163 msgid "language" msgstr "Sprache" #: module/page/models.py:169 msgid "page" msgstr "Seite" #: module/page/models.py:170 msgid "pages" msgstr "Seiten" #: templates/admin/feincms/item_editor.html:122 msgid "Home" msgstr "Startseite" #: templates/admin/feincms/item_editor.html:134 msgid "Delete" msgstr "Löschen" #: templates/admin/feincms/item_editor.html:139 msgid "Save" msgstr "Speichern" #: templates/admin/feincms/item_editor.html:143 msgid "Change Template" msgstr "Template ändern" #: templates/admin/feincms/item_editor.html:158 msgid "Region empty" msgstr "Region leer" #: templates/admin/feincms/item_editor.html:162 msgid "" "Content from the parent site is automatically inherited. To override this " "behaviour, add some content." msgstr "" "Inhalt wird von der übergeordneten Seite geerbt. Füge Inhalt hinzu, um " "dieses Verhalten zu ändern" #: templates/admin/feincms/tree_editor.html:121 #, python-format msgid "Add %(name)s" msgstr "%(name)s hinzufügen" #: templates/admin/feincms/tree_editor.html:132 msgid "Page" msgstr "Seite" #: templates/admin/feincms/tree_editor.html:134 msgid "in navi" msgstr "Im Menü" #: templates/admin/feincms/tree_editor.html:135 msgid "delete" msgstr "Löschen"