[svn r5797] All this bloody mess now validates as XHTML 1.0 Strict. What's more, some of the obviously out of date bits have been updated, or at least notes written to warn people that the information is out of date. I couldn't be arsed to do the surveying guide as well. I've just spent about eight hours doing this, I need food!

This commit is contained in:
dl267
2004-04-22 20:13:46 +02:00
parent 08c81f286c
commit 5fdd475073
27 changed files with 2022 additions and 1934 deletions

View File

@@ -1,38 +1,45 @@
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//IETF//DTD HTML 3.0//EN">
<html lang=en>
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
<html>
<head>
<title>CUCC Expedition Handbook - useful vocabulary</title>
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=iso-8859-1" />
<title>CUCC Expedition Handbook: Useful vocabulary</title>
<link rel="stylesheet" type="text/css" href="../css/main2.css" />
<style type="text/css">
<!--
table.trad, table.trad td, table.trad th
{ margin: 0pt; border: 1px solid #000; }
-->
</style>
</head>
<body>
<h2>Useful vocabulary</h2>
<h2 style="text-align: center">CUCC Expedition Handbook</h2>
<h1>Useful vocabulary</h1>
<p>This table of approximate translations is provided for a variety of
reasons such as
reasons such as:</p>
<ol>
<li>If you are a non-english speaker, it may help to clarify some terms
<li>If you are an english-speaker it may help you read foreign guidebooks
or cave descriptions/surveys
<li>It was here on disc, and a shame to waste it :-)
<li>If you are a non-English-speaker, it may help to clarify some terms.</li>
<li>If you are an English-speaker it may help you read foreign guidebooksQ
or cave descriptions/surveys.</li>
<li>It was here on disc, and a shame to waste it. :-)</li>
</ol>
<p>It is somewhat remedial, and very biased towards mountaineering rather
than caving at the moment. However, it is being put in &quot;as is&quot; in
the hope that it will be more useful to Expo 1998 on the site than on my
the hope that it will be more useful to Expo on the site than on my
hard disc in the UK ! I'm afraid that your browser will need to do tables
for it to be any use at all :-(
for it to be any use at all :-(</p>
<p>Note: the Infomatics Commission of the Union Internationale de
Sp&eacute;l&eacute;ologie has established a Cavers' Dictionary
Working Group, which should eventually build something a lot more
useful than this. The
<a href="http://rubens.its.unimelb.edu.au/~pgm/uisic/lexintro.html">current
version (November 1999) is edition 5</a>, now covering seven languages.
I'll be adding some terms from this as time goes by...
version</a> (August 2000) is edition 6, now covering eight languages.
I'll be adding some terms from this as time goes by...</p>
<table border>
<table class="trad">
<tr><th>English</th>
<th>German</th>
<th>French</th>
@@ -48,36 +55,36 @@ I'll be adding some terms from this as time goes by...
<td>Aide</td>
<td></td></tr>
<tr><td>Aiguille<br>needle</td>
<tr><td>Aiguille<br />needle</td>
<td>Nadel, Spitze</td>
<td>Aiguille</td>
<td>Torre Rocosa,<br>Campanario</td></tr>
<td>Torre Rocosa,<br />Campanario</td></tr>
<tr><td>Alluvium</td>
<td>Alluvium</td>
<td>Alluvion</td>
<td>Aluvi&oacute;n</td></tr>
<tr><td>Altitude<br>.. of summit</td>
<td>[See]h&ouml;he<br>Bergh&ouml;he</td>
<td>Altitude, Hauter<br>&Eacute;l&eacute;vation de la Mont.</td>
<td>Altitud<br>Altura de Nevado</td></tr>
<tr><td>Altitude<br />.. of summit</td>
<td>[See]h&ouml;he<br />Bergh&ouml;he</td>
<td>Altitude, Hauter<br />&Eacute;l&eacute;vation de la Mont.</td>
<td>Altitud<br />Altura de Nevado</td></tr>
<tr><td>Arete<br>knife edge ..</td>
<tr><td>Arete<br />knife edge ..</td>
<td>Grat, Kamm</td>
<td>Ar&acirc;te</td>
<td>Arista<br>Cuchilla (Mex)</td></tr>
<td>Arista<br />Cuchilla (Mex)</td></tr>
<tr><td>Around (other side)</td>
<td>Umher</td>
<td>Autour</td>
<td></td></tr>
<tr><td>Ascent<br><br>alpine ..<br>first ..<br>1st recorded</td>
<td>Beisteigung,<br>Begehung<br><br>Erstbesteigung<br>
<tr><td>Ascent<br /><br />alpine ..<br />first ..<br />1st recorded</td>
<td>Beisteigung,<br />Begehung<br /><br />Erstbesteigung<br />
Erst Berichtete Besteigung</td>
<td>Ascension<br><br>.. alpine<br>premi&egrave;re ..<br>.. enregistr&eacute;e</td>
<td>Ascensi&oacute;n,<br>Subida,Escalada<br>.. alpina<br>pr&iacute;mera ..<br>
<td>Ascension<br /><br />.. alpine<br />premi&egrave;re ..<br />.. enregistr&eacute;e</td>
<td>Ascensi&oacute;n,<br />Subida,Escalada<br />.. alpina<br />pr&iacute;mera ..<br />
.. registrada</td></tr>
<tr><td>Avalanche</td>
@@ -85,10 +92,10 @@ Erst Berichtete Besteigung</td>
<td>Avalanche</td>
<td>Alud, Avalancha(Arg.)</td></tr>
<tr><td>Belay<br>(verb)</td>
<td>Sicherung<br>Sichern</td>
<td>Relais<br>Assurer</td>
<td>Asegurado ?<br>Asegurar</td></tr>
<tr><td>Belay<br />(verb)</td>
<td>Sicherung<br />Sichern</td>
<td>Relais<br />Assurer</td>
<td>Asegurado ?<br />Asegurar</td></tr>
<tr><td>Bergschrund</td>
<td>Bergschrund, Randkluft</td>
@@ -106,9 +113,9 @@ Erst Berichtete Besteigung</td>
<td></td></tr>
<tr><td>Buttress</td>
<td>Rippe, Pfeiler,<br>Stutze</td>
<td>Rippe, Pfeiler,<br />Stutze</td>
<td>Pilier</td>
<td>Contrafuerte(M&eacute;x.)<br>Escal&oacute;n (Arg.)</td></tr>
<td>Contrafuerte(M&eacute;x.)<br />Escal&oacute;n (Arg.)</td></tr>
<tr><td>Bypass (verb)</td>
<td>Umgehen</td>
@@ -125,10 +132,10 @@ Erst Berichtete Besteigung</td>
<td>Cairn</td>
<td>Pirca</td></tr>
<tr><td>Camp<br>base..<br>high ..</td>
<td>Lager, Biwak<br>basis ..<br>Hochlager</td>
<td>Camp<br>.. de base<br>.. d'altitude</td>
<td>Campamento<br>.. base<br>.. alto</td></tr>
<tr><td>Camp<br />base..<br />high ..</td>
<td>Lager, Biwak<br />basis ..<br />Hochlager</td>
<td>Camp<br />.. de base<br />.. d'altitude</td>
<td>Campamento<br />.. base<br />.. alto</td></tr>
<tr><td>Canyon</td>
<td></td>
@@ -160,15 +167,15 @@ Erst Berichtete Besteigung</td>
<td>Cirque</td>
<td>Circo</td></tr>
<tr><td>Climb<br>(verb)<br>.. up<br>.. down</td>
<td>Klettern<br>Besteigen<br>Ansteigen<br>Absteigen</td>
<td>Escalade<br>Grimper, Escalader<br>Grimper<br>Descendre</td>
<td>Escalada<br>Subir, Escalar<br>Escalar<br>Bajar</td></tr>
<tr><td>Climb<br />(verb)<br />.. up<br />.. down</td>
<td>Klettern<br />Besteigen<br />Ansteigen<br />Absteigen</td>
<td>Escalade<br />Grimper, Escalader<br />Grimper<br />Descendre</td>
<td>Escalada<br />Subir, Escalar<br />Escalar<br />Bajar</td></tr>
<tr><td>Climber<br>alpinist</td>
<tr><td>Climber<br />alpinist</td>
<td>Bergsteiger</td>
<td>Grimpeur<br>Alpiniste</td>
<td>Escalador<br>Alpinista</td></tr>
<td>Grimpeur<br />Alpiniste</td>
<td>Escalador<br />Alpinista</td></tr>
<tr><td>Cloud</td>
<td>Wolke</td>
@@ -195,10 +202,10 @@ Erst Berichtete Besteigung</td>
<td>Couloir</td>
<td>Couloir</td></tr>
<tr><td>Crack<br>finger-crack<br>jam-crack<br>off-width</td>
<td><br><br><br></td>
<td><br><br><br></td>
<td><br><br><br></td></tr>
<tr><td>Crack<br />finger-crack<br />jam-crack<br />off-width</td>
<td><br /><br /><br /></td>
<td><br /><br /><br /></td>
<td><br /><br /><br /></td></tr>
<tr><td>Crest</td>
<td>Kamm</td>
@@ -210,10 +217,10 @@ Erst Berichtete Besteigung</td>
<td>Crevasse</td>
<td>Grieta</td></tr>
<tr><td>Cross<br>(verb)</td>
<td>Kreuz<br>Kreuzen</td>
<td>Croix<br>Traverser</td>
<td>Cruz<br>Atravesar</td></tr>
<tr><td>Cross<br />(verb)</td>
<td>Kreuz<br />Kreuzen</td>
<td>Croix<br />Traverser</td>
<td>Cruz<br />Atravesar</td></tr>
<tr><td>Descend</td>
<td>Absteigen</td>
@@ -242,7 +249,7 @@ Erst Berichtete Besteigung</td>
<tr><td>Divide, Watershed</td>
<td>Scheide</td>
<td>Ligne de Partage<br>des eaux</td>
<td>Ligne de Partage<br />des eaux</td>
<td>Divisoria</td></tr>
<tr><td>Doline</td>
@@ -297,7 +304,7 @@ Erst Berichtete Besteigung</td>
<tr><td>Foresummit</td>
<td>Vorgipfel</td>
<td>Sommet devant<br>Ant&eacute;cima</td>
<td>Sommet devant<br />Ant&eacute;cima</td>
<td>Antecima</td></tr>
<tr><td>Gendarme</td>
@@ -305,15 +312,15 @@ Erst Berichtete Besteigung</td>
<td>Gendarme</td>
<td>Gendarme</td></tr>
<tr><td>Glacier<br>hanging ..<br>.. tongue</td>
<td>Gletscher<br>H&auml;nge-..<br>..-Zunge</td>
<td>Glacier<br>.. suspendu<br>Langue de ..</td>
<td>Glaciar<br>.. suspendido<br>Lengua de ..</td></tr>
<tr><td>Glacier<br />hanging ..<br />.. tongue</td>
<td>Gletscher<br />H&auml;nge-..<br />..-Zunge</td>
<td>Glacier<br />.. suspendu<br />Langue de ..</td>
<td>Glaciar<br />.. suspendido<br />Lengua de ..</td></tr>
<tr><td>Group</td>
<td>Gruppe, Mannschaft</td>
<td>Groupe</td>
<td>Cadena, Sistema,<br>Nudo, Grupo</td></tr>
<td>Cadena, Sistema,<br />Nudo, Grupo</td></tr>
<tr><td>Gully, Ravine</td>
<td>Schlucht</td>
@@ -360,7 +367,7 @@ Erst Berichtete Besteigung</td>
<td>Plateau Glaci&egrave;re</td>
<td>Pampa (mesa) de Hielo</td></tr>
<tr><td>Junction<br>(route turns off)</td>
<tr><td>Junction<br />(route turns off)</td>
<td>Abzweigung</td>
<td></td>
<td></td></tr>
@@ -370,10 +377,10 @@ Erst Berichtete Besteigung</td>
<td></td>
<td>Cuchilla (M&eacute;x)</td></tr>
<tr><td>Landslide<br>Mudflow/slide</td>
<tr><td>Landslide<br />Mudflow/slide</td>
<td>Erdrutsch</td>
<td>Glissement de terrain<br>Coul&eacute;e de Boue</td>
<td>Huayaco, Derrumbe<br>Aluvi&oacute;n, Huayaco</td></tr>
<td>Glissement de terrain<br />Coul&eacute;e de Boue</td>
<td>Huayaco, Derrumbe<br />Aluvi&oacute;n, Huayaco</td></tr>
<tr><td>Lay away</td>
<td></td>
@@ -386,7 +393,7 @@ Erst Berichtete Besteigung</td>
<td></td></tr>
<tr><td>Ledge</td>
<td>Felsvorsprung,<br>brett ?</td>
<td>Felsvorsprung,<br />brett ?</td>
<td>plateforme rocheuse</td>
<td>plataforma</td></tr>
@@ -395,10 +402,10 @@ Erst Berichtete Besteigung</td>
<td>Moins</td>
<td>Menor</td></tr>
<tr><td>Limestone<br>.. pavement</td>
<td>Kalk<br>Karren</td>
<td>calcaire<br>Lapies</td>
<td>piedra caliza<br>Lapiaz</td></tr>
<tr><td>Limestone<br />.. pavement</td>
<td>Kalk<br />Karren</td>
<td>calcaire<br />Lapies</td>
<td>piedra caliza<br />Lapiaz</td></tr>
<tr><td>Loose (Chossy)</td>
<td>Locker</td>
@@ -460,20 +467,20 @@ Erst Berichtete Besteigung</td>
<td>En route</td>
<td></td></tr>
<tr><td>Overhang<br>roof ..</td>
<td>&Uuml;berhang<br></td>
<td>Surplomb<br></td>
<td>Sobre-calgando<br>Techo</td></tr>
<tr><td>Overhang<br />roof ..</td>
<td>&Uuml;berhang<br /></td>
<td>Surplomb<br /></td>
<td>Sobre-calgando<br />Techo</td></tr>
<tr><td>Pass, Saddle</td>
<td>Pass, Sattel</td>
<td>Col</td>
<td>Abra, Portachuelo,<br>Collado</td></tr>
<td>Abra, Portachuelo,<br />Collado</td></tr>
<tr><td>Peak<br><br>(minor)</td>
<td>Gipfel, Berg,<br>Spitze<br>Vorgipfel</td>
<td>Pic, Cime, Sommet<br>Pic secondaire</td>
<td>Pico, Cumbre,<br>Cima, Cresta<br>Pico menor, Punta</td></tr>
<tr><td>Peak<br /><br />(minor)</td>
<td>Gipfel, Berg,<br />Spitze<br />Vorgipfel</td>
<td>Pic, Cime, Sommet<br />Pic secondaire</td>
<td>Pico, Cumbre,<br />Cima, Cresta<br />Pico menor, Punta</td></tr>
<tr><td>Pendulum</td>
<td></td>
@@ -488,7 +495,7 @@ Erst Berichtete Besteigung</td>
<tr><td>Pinnacle, needle</td>
<td>Spitze, Felsturm</td>
<td>Gendarme</td>
<td>Pin&aacute;culo, Aguja,<br>Diente, Campanerio</td></tr>
<td>Pin&aacute;culo, Aguja,<br />Diente, Campanerio</td></tr>
<tr><td>Pitch (climbing)</td>
<td>Seill&auml;nge</td>
@@ -550,10 +557,10 @@ Erst Berichtete Besteigung</td>
<td>Ar&acirc;te</td>
<td>Arista</td></tr>
<tr><td>River<br>dry/intermittent</td>
<td>Flu&szlig;<br></td>
<td>Rivi&egrave;re<br></td>
<td>R&iacute;o<br>Arroyo</td></tr>
<tr><td>River<br />dry/intermittent</td>
<td>Flu&szlig;<br /></td>
<td>Rivi&egrave;re<br /></td>
<td>R&iacute;o<br />Arroyo</td></tr>
<tr><td>Rock</td>
<td>Fels</td>
@@ -562,7 +569,7 @@ Erst Berichtete Besteigung</td>
<tr><td>Rockfall</td>
<td>Steinschlag</td>
<td>Chute des Rochers,<br>.. des Pierres</td>
<td>Chute des Rochers,<br />.. des Pierres</td>
<td>Caida de Piedra</td></tr>
<tr><td>Roof (overhang)</td>
@@ -575,14 +582,14 @@ Erst Berichtete Besteigung</td>
<td>Corde</td>
<td>Soga, Cuerda</td></tr>
<tr><td>Route<br>approximate ..<br>new ..<br>normal ..<br>probable ..<br>
unknown ..<br>Variant</td>
<td>F&uuml;hre, Weg<br>aproximativer ..<br>Neubegehung<br>Normalweg<br>
vermutlicher ..<br>Unbekannterweg<br>Variante</td>
<td>Voie, Route<br>.. approximative<br>nouvelle ..<br>.. normal<br>
.. probable<br>.. inconnue<br>Variante</td>
<td>Ruta<br>.. aproximada<br>.. nueva<br>.. normal<br>.. probable<br>
.. desconocida<br>Variaci&oacute;n</td></tr>
<tr><td>Route<br />approximate ..<br />new ..<br />normal ..<br />probable ..<br />
unknown ..<br />Variant</td>
<td>F&uuml;hre, Weg<br />aproximativer ..<br />Neubegehung<br />Normalweg<br />
vermutlicher ..<br />Unbekannterweg<br />Variante</td>
<td>Voie, Route<br />.. approximative<br />nouvelle ..<br />.. normal<br />
.. probable<br />.. inconnue<br />Variante</td>
<td>Ruta<br />.. aproximada<br />.. nueva<br />.. normal<br />.. probable<br />
.. desconocida<br />Variaci&oacute;n</td></tr>
<tr><td>Scoop</td>
<td></td>
@@ -614,29 +621,29 @@ vermutlicher ..<br>Unbekannterweg<br>Variante</td>
<td>Pluie Gelante</td>
<td>Agua Nieve</td></tr>
<tr><td>Snow<br>Breakable Crust<br>Crust<br>Fluted ..<br>Frozen ..<br>
Granular, Firn ..<br>New ..<br> <br>Powder ..<br>
Sastrugi, Skavla<br>Slush<br>Sun softened ..<br>Unbreakable crust<br>
<tr><td>Snow<br />Breakable Crust<br />Crust<br />Fluted ..<br />Frozen ..<br />
Granular, Firn ..<br />New ..<br /> <br />Powder ..<br />
Sastrugi, Skavla<br />Slush<br />Sun softened ..<br />Unbreakable crust<br />
Wind Slab</td>
<td>Schnee<br>Bruchharsch<br>Harsch<br>Rillenf&ouml;rmig<br>Gefroren<br>
Firn<br>Neuschnee<br>Eiszapfen<br>Pulverschnee<br>
Windrippung<br>Sulz ..<br> <br> <br>Schnee Brett</td>
<td>Schnee<br />Bruchharsch<br />Harsch<br />Rillenf&ouml;rmig<br />Gefroren<br />
Firn<br />Neuschnee<br />Eiszapfen<br />Pulverschnee<br />
Windrippung<br />Sulz ..<br /> <br /> <br />Schnee Brett</td>
<td>Neige<br>Neige Cro&ucirc;teuse<br>Cro&ucirc;te<br>.. Fl&ucirc;t&eacute;<br>.. Gel&eacute;<br>
.. Granul&eacute;e<br>.. Fra&icirc;che<br>Penitente<br>.. Poudreuse<br>
<br>Slush de ..<br>.. Ramoll&eacute;<br>Cro&ucirc;te Solide<br>
<td>Neige<br />Neige Cro&ucirc;teuse<br />Cro&ucirc;te<br />.. Fl&ucirc;t&eacute;<br />.. Gel&eacute;<br />
.. Granul&eacute;e<br />.. Fra&icirc;che<br />Penitente<br />.. Poudreuse<br />
<br />Slush de ..<br />.. Ramoll&eacute;<br />Cro&ucirc;te Solide<br />
Plaque &agrave; Vent</td>
<td>Nieve<br>Costra Fr&aacute;gil<br>Costra<br>Acanalado ?<br>.. Congelado, Helado<br>
Neviza<br>.. Nueva<br> <br>Penitente<br>.. Pulverulenta<br>
S&aacute;strugi<br>.. Pastosa<br><br>Costra Irrompile<br></td>
<td>Nieve<br />Costra Fr&aacute;gil<br />Costra<br />Acanalado ?<br />.. Congelado, Helado<br />
Neviza<br />.. Nueva<br /> <br />Penitente<br />.. Pulverulenta<br />
S&aacute;strugi<br />.. Pastosa<br /><br />Costra Irrompile<br /></td>
</tr>
<tr><td>Snowline<br>permanent ..<br> </td>
<td>Schneegrenze<br>Ewigen Schnees<br></td>
<td>Limite des Neiges<br>Limite des Neiges<br>Perpetuelles</td>
<td>Linea de Nieve<br>Limite de las Nieves<br>Eternas</td></tr>
<tr><td>Snowline<br />permanent ..<br /> </td>
<td>Schneegrenze<br />Ewigen Schnees<br /></td>
<td>Limite des Neiges<br />Limite des Neiges<br />Perpetuelles</td>
<td>Linea de Nieve<br />Limite de las Nieves<br />Eternas</td></tr>
<tr><td>Spire</td>
<td>Spitze, Turm</td>
@@ -678,10 +685,10 @@ S&aacute;strugi<br>.. Pastosa<br><br>Costra Irrompile<br></td>
<td></td>
<td></td></tr>
<tr><td>Thunderstorm<br>lightning<br>thunder</td>
<td>Gewitter<br>Blitz<br>Donner</td>
<td>Orage<br>Foudre, &eacute;clairs<br>Tonnerre</td>
<td><br><br></td></tr>
<tr><td>Thunderstorm<br />lightning<br />thunder</td>
<td>Gewitter<br />Blitz<br />Donner</td>
<td>Orage<br />Foudre, &eacute;clairs<br />Tonnerre</td>
<td><br /><br /></td></tr>
<tr><td>Torque (verb)</td>
<td></td>
@@ -721,13 +728,13 @@ S&aacute;strugi<br>.. Pastosa<br><br>Costra Irrompile<br></td>
<tr><td>Waterfall</td>
<td>Wasserfall</td>
<td>Chute d'eau, Cascade</td>
<td>Cascada, Salto,<br>Catarata, Chorera</td></tr>
<td>Cascada, Salto,<br />Catarata, Chorera</td></tr>
<tr><td>Weather<br>.. forecast<br> <br>good.. bad..</td>
<td>Wetter<br>Wetterbericht<br>Wettervorhersage<br> </td>
<td>Temps<br>bulletin m&eacute;t&eacute;orologique<br>previsions m&eacute;t..s, M&eacute;t&eacute;o<br>
<tr><td>Weather<br />.. forecast<br /> <br />good.. bad..</td>
<td>Wetter<br />Wetterbericht<br />Wettervorhersage<br /> </td>
<td>Temps<br />bulletin m&eacute;t&eacute;orologique<br />previsions m&eacute;t..s, M&eacute;t&eacute;o<br />
beau .. mauvais ..</td>
<td><br><br></td></tr>
<td><br /><br /></td></tr>
<tr><td>Wedge, jam (verb)</td>
<td>Klemmen</td>
@@ -740,7 +747,7 @@ beau .. mauvais ..</td>
<td></td></tr>
<tr><td colspan=4>Equipment :</td></tr>
<tr><td colspan="4"><b>Equipment:</b></td></tr>
<tr><td>Altimeter</td>
@@ -749,8 +756,8 @@ beau .. mauvais ..</td>
<td></td></tr>
<tr><td>Ascender</td>
<td>Steigbugel,<br>Steigklemme</td>
<td>Ascendeur,<br>Bloqueur, Jumar</td>
<td>Steigbugel,<br />Steigklemme</td>
<td>Ascendeur,<br />Bloqueur, Jumar</td>
<td>Bloqueador</td></tr>
<tr><td>Bolt</td>
@@ -803,15 +810,15 @@ beau .. mauvais ..</td>
<td>&Eacute;trier</td>
<td></td></tr>
<tr><td>Hammer<br>rock ..<br>ice ..<br>north wall ..</td>
<td>Hammer<br>Fels..<br>Eis..<br>Pickel-..</td>
<td>Marteau<br>.. de Rocher<br>.. &agrave; glace<br>Piolet-marteau</td>
<td>Martillo<br><br><br></td></tr>
<tr><td>Hammer<br />rock ..<br />ice ..<br />north wall ..</td>
<td>Hammer<br />Fels..<br />Eis..<br />Pickel-..</td>
<td>Marteau<br />.. de Rocher<br />.. &agrave; glace<br />Piolet-marteau</td>
<td>Martillo<br /><br /><br /></td></tr>
<tr><td>Harness (seat)<br>full body ..</td>
<td>Klettersitzgurt<br>Kombiklettergurt</td>
<td>Baudrier (cuissard)<br>.. complet</td>
<td>Arnes (de Cintura)<br>.. completo</td></tr>
<tr><td>Harness (seat)<br />full body ..</td>
<td>Klettersitzgurt<br />Kombiklettergurt</td>
<td>Baudrier (cuissard)<br />.. complet</td>
<td>Arnes (de Cintura)<br />.. completo</td></tr>
<tr><td>Head Torch</td>
<td>Stirnlampe</td>
@@ -859,19 +866,19 @@ beau .. mauvais ..</td>
<td>Clavija</td></tr>
<tr><td>Prussik sling</td>
<td>Reepschnur,<br>Prusik-Schlinge</td>
<td>Reepschnur,<br />Prusik-Schlinge</td>
<td>Anneau &agrave; prussik</td>
<td></td></tr>
<tr><td>Rope<br>climbing ..<br>fixed ..<br>rappel ..</td>
<td>Seil<br>Kletterseil<br>Fixes ..<br>Abseil Seil</td>
<td>Corde<br>.. d'escalade<br>.. fixe<br>Corde de rappel</td>
<td>Cuerda, Soga<br>Soga, Cuerda<br>Cordino, Cuerda fija<br></td></tr>
<tr><td>Rope<br />climbing ..<br />fixed ..<br />rappel ..</td>
<td>Seil<br />Kletterseil<br />Fixes ..<br />Abseil Seil</td>
<td>Corde<br />.. d'escalade<br />.. fixe<br />Corde de rappel</td>
<td>Cuerda, Soga<br />Soga, Cuerda<br />Cordino, Cuerda fija<br /></td></tr>
<tr><td>Ski-Bindings<br>(touring)</td>
<td>(Touren)Bindung<br>Tourenbindung</td>
<td>Fixations<br>(de randonn&eacute;e alpine)</td>
<td>Fijacions<br>(para esqui de montana)</td></tr>
<tr><td>Ski-Bindings<br />(touring)</td>
<td>(Touren)Bindung<br />Tourenbindung</td>
<td>Fixations<br />(de randonn&eacute;e alpine)</td>
<td>Fijacions<br />(para esqui de montana)</td></tr>
<tr><td>Ski-brakes</td>
<td>Skistopper</td>
@@ -893,7 +900,7 @@ beau .. mauvais ..</td>
<td>Pelle de Neige</td>
<td>Pala de Nieve</td></tr>
<tr><td colspan=4>Directions</td></tr>
<tr><td colspan="4"><strong>Directions</strong></td></tr>
<tr><td>Left</td>
<td>links</td>
@@ -944,55 +951,46 @@ beau .. mauvais ..</td>
<td>flu&szlig;abwarts</td>
<td>&agrave; val</td>
<td>Rio</td></tr>
</table>
<p><b>Acknowledgements</b>:
<h4>Acknowledgements:</h4>
<p>The idea came from the guidebook &quot;Yuraq Janka&quot; by J F Rickers.
Additional information derived from varied sources, including Petzl
catalogue, Editions Eclat Peru guidebook, personal experience, deductions
from the Totes Gebirge climbing guide and a lot of head-scratching and
dictionary bashing whilst reading caving publications in a variety of
languages.
Additional information derived from varied sources, including Petzl catalogue,
Editions Eclat Peru guidebook, personal experience, deductions from the Totes
Gebirge climbing guide and a lot of head-scratching and dictionary bashing
whilst reading caving publications in a variety of languages.</p>
<p>If you need a much more detailed vocabulary for climbing and
mountaineering, I can do no better than recommend &quot;Alpines
W&ouml;rterbuch&quot;, by Rudolf Weiss, published by Bergverlag Rudolf Rother
Gmbh, M&uuml;nchen, ISBN 3-7633-8062-0. This has four sections,
<p>If you need a much more detailed vocabulary for climbing and mountaineering,
I can do no better than recommend &quot;Alpines W&ouml;rterbuch&quot;, by
Rudolf Weiss, published by Bergverlag Rudolf Rother Gmbh, M&uuml;nchen, ISBN
3-7633-8062-0. This has four sections,
Deutsch-&gt;Englisch,Franz&ouml;sisch,Italienisch;
English-&gt;German,French,Italian;
Fran&ccedil;ais-&gt;Allemand,Anglais,Italien and
Italiano-&gt;Tedesco,Inglese,Francese.
English-&gt;German,French,Italian; Fran&ccedil;ais-&gt;Allemand,Anglais,Italien
and Italiano-&gt;Tedesco,Inglese,Francese.</p>
<hr />
<ul id="links">
<hr>
<li><a href="index.htm">Expedition Handbook</a>
<ul>
<li><a href="survey/index.htm">Surveying guide</a> - Overview</li>
<li><a href="look4.htm">Prospecting guide</a> &ndash; Overview</li>
<li><a href="rescue.htm">Rescue guide</a></li>
<!-- LINKS -->
<img alt="&gt;" src="../../icons/lists/0.png">
<a href="index.htm">Expedition Handbook</a> - Intro<br>
<img alt="---&gt;" src="../../icons/lists/1.png">
<a href="look4.htm">Prospecting guide</a><br>
<img alt="---&gt;" src="../../icons/lists/1.png">
<a href="survey/index.htm">Surveying guide</a><br>
<img alt="------&gt;" src="../../icons/lists/2.png">
<a href="findit.htm">Taking bearings</a> to locate caves<br>
<img alt="---&gt;" src="../../icons/lists/1.png">
<a href="rescue.htm">Rescue guide</a><br>
<img alt="---&gt;" src="../../icons/lists/1.png">
<a href="photo.htm">Photography guide</a><br>
<img alt="---&gt;" src="../../icons/lists/1.png">
<a href="rigit.htm">Rigging guide</a><br>
<img alt="&gt;" src="../../icons/lists/0.png">
<a href="../infodx.htm">Index to info/topics pages</a><br>
<img alt="&gt;" src="../../icons/lists/0.png">
<a href="../indxal.htm">Full Index to area 1623</a><br>
<img alt="---&gt;" src="../../icons/lists/1.png">
<a href="../areas.htm">Area/subarea descriptions</a><br>
<img alt="---&gt;" src="../../icons/lists/1.png">
<a href="../index.htm">Back to Expedition Intro page</a><br>
<img alt="&gt;" src="../../icons/lists/0.png">
<a href="../../index.htm">Back to CUCC Home page</a><br>
<li><a href="rigit.htm">Rigging guide</a></li>
<li><a href="photo.htm">Photography guide</a></li>
</ul></li>
<li><a href="../infodx.htm">Index to info/topics pages</a></li>
<li><a href="../indxal.htm">Full Index to area 1623</a>
<ul>
<li><a href="../areas.htm">Area/subarea descriptions</a></li>
</ul></li>
<li><a href="../index.htm">Back to Expedition Intro page</a></li>
<li><a href="../../index.htm">Back to CUCC Home page</a></li>
</ul>
</body>
</html>